A HISTÓRIA DE "KILLING ME SOFTLY WITH HIS SONG": Versões

Não sei se você concorda mas, mesmo sem falar ou entender uma palavra de inglês, é impossível não nos sentirmos tocados pela melodia doce e triste de Killing Me Softly With His Song. A música foi um grande sucesso na voz de Roberta Flack. Foram cinco semanas no topo da Billboard em 1973, conquistando ainda três Grammy. 

Roberta Flack

Mas a história de Killing Me Softly... começa poucos anos antes - na voz de outra pessoa e com traços poéticos de alguém muito ligado ao Brasil! 

Acontece que ela foi escrita para o disco de estreia de um talento muito promissor chamado Lori Lieberman. Todas as músicas do disco foram compostas pelos veteranos Charles Fox e um certo Norman Gimbel. Esse você, com certeza, já ouviu.

Letrista de mão cheia, Gimbel é o autor de versões épicas de músicas brasileiras para o inglês. Dentre elas, a mais conhecida é a de Garota de Ipanema/The Girl From Ipanema.  Versão que, para alguns, é tão ou até mais bonita do que a original. Eu tô no segundo time.

Há duas historinhas correntes sobre a letra de Killing Me Softly With His Song. 

Uma é de que a sugestão, a linha poética, teria partido de Lieberman. A moça ficou tão impressionada com a performance de Don McLean (American Pie) na canção Empty Chairs que até escreveu um poema sobre isso. Ela teria compartilhado a história com Norman Gimbel e daí, consta, surgiu a letra. E Lieberman foi a primeira a gravá-la, ainda em 1971.


Só que a versão da dupla de compositores era diferente. 

Eles garantiam de que se tratava de uma ideia original, sem qualquer participação de Lori Lieberman. Uma treta que pode ter muito a ver com um suposto affair entre Lori e Norman - apesar ds quase 30 anos de diferença de idade entre eles. A coisa não terminou muito bem. Sobraram trocas de acusações, que passavam até por assédio moral contra a cantora. Enfim!

Treta, tretíssima.

Mas um artigo do jornal New York Daily News, de 1973, mostra que o Gimbelzão das candongas já havia meio que entregue a rapadura sobre a autoria. À reportagem, ele declarou:

“Lori só tem 20 anos e é realmente uma pessoa muito discreta. Ela contou pra gente sobre essa experiência incrível que ela teve ao ouvir McLean. Eu tive a noção de que isso renderia uma boa música, então nós três discutimos sobre. Conversamos várias vezes, assim como fizemos com todas as músicas que escrevemos para o álbum. Sentimos o potencial.”

Fox e Gimbel em 1973

O que poderia ser uma linda história de amor, acabou indo parar na justiça. Não sei que bicho deu, minha pesquisa não localizou quem levou a melhor nem se alguém se deu bem.

Lieberman teve uma carreira musical de altos e baixos, sendo que seu último álbum é de 2019; Gimbel morreu em 2018, glorificado por uma longa lista de sucessos mundiais; e Fox escreveu um livro sobre a carreira em 2010, onde reforçou a tese de que apenas ele e o parceiro detém a autoria de Killing Me Softly... 

A letra, em primeira pessoa, é o depoimento de alguém que se sente extremamente tocado(a) pela performance de um cantor e sua música. A tradução, livre, é mais ou menos assim.

Dedilhando minha dor com seu dedos
Cantando minha vida com suas palavras
Me matando suavemente com a música dele
Contando minha vida inteira
Com as palavras dele
Me matando suavemente com a música dele

Ouvi que ele cantava uma boa música
Ouvi dizer que ele tinha estilo
E então vim para ver
E fiquei ouvindo por um tempo
E lá estava ele, esse jovem
Um estranho aos meus olhos

Dedilhando minha dor com seus dedos
Cantando minha vida com suas palavras...

Eu me senti corar de febre
Com vergonha da plateia
Eu senti que ele encontrou minha carta
E leu cada linha em voz alta
Eu rezei para que ele terminasse logo
Mas ele apenas continuou em frente

Dedilhando minha dor com seus dedos
Cantando minha vida com suas palavras...

Ele cantou como se me conhecesse
Em todo meu desespero sombrio
E então ele olhou através de mim
Como se eu não estivesse lá
E continuou cantando
Cantando claro e forte

Dedilhando minha dor com seu dedos
Cantando minha vida com suas palavras
Me matando suavemente com a música dele
Contando minha vida inteira
Com as palavras dele
Me matando suavemente com a música dele

Acha que acabou? Não. A história continua. 

Roberta Flack ouviu a versão de Lieberman a bordo de um voo da American Airlines. Ela declarou que “partes da música me fizeram lembrar da minha vida, da dor que vem ao amar alguém profundamente, de me sentir movido pela música, que é a linguagem universal. Mais do que tudo, a música nos faz sentir.”  Flack sabia exatamente o que ela tinha que fazer: “Eu podia sentir a música e sabia que poderia contar a história da música do meu jeito”, disse ela. 


E deu no que deu.

A música voltou a fazer sucesso num batidão Hip Hop com o grupo The Fugees da incrível Lauryn Hill em 1995, trazendo novamente todo o encanto de uma canção que nasceu para incomodar. 

No bom e no mau sentido.



Pesquisa: Robson Leite

Comentários

  1. Surpreendente a história!De fato imaginar tantas polêmicas por trás de uma canção tão linda que até hoje ultrapassa gerações é fazer valer cada nota, cada palavra expressa nela! Muiiiiito bom!Parabens!

    ResponderExcluir

Postar um comentário